18
May

I’m very much in love with this song.
It’s looping on my player.

~Image belongs to azzzriel666 (http://azzriel666.deviantart.com/art/Love-32586824)

死了都要爱歌词

 

歌手:信乐团
专辑:同名专辑

 

死了都要爱
不淋漓尽致不痛快
感情多深只有这样
才足够表白
死了都要爱
不哭到微笑不痛快
宇宙毁灭心还在
把每天当成是末日来相爱
一分一秒都美到泪水掉下来
不理会别人是看好或看坏
只要你勇敢跟我来
爱不用刻意安排
凭感觉去亲吻相拥就会很愉快
享受现在别一开怀就怕受伤害
许多奇迹我们相信才会存在
死了都要爱
不淋漓尽致不痛快
感情多深只有这样才足够表白
死了都要爱
不哭到微笑不痛快
宇宙毁灭心还在
穷途末路都要爱
不极度浪漫不痛快
发会雪白土会掩埋
思念不腐坏
到绝路都要爱
不天荒地老不痛快
不怕热爱变火海
爱到沸腾才精采

~Orangeline

25
Nov

恼春风
Exasperating wind of Spring
我心因何恼春风
Why is my heart exasperating over wind of Spring
说不出
Couldn’t say it out
借酒相送
Thus I use alcohol to bid farewell
夜雨冻
The night rain’s cold
雨点透射到照片中
Raindrops dripping through onto the photo
回头似是梦
Looking back, it seems like a dream
无法弹动
and I was unable to move
迷住凝望你
when I’m fixing my eyes on you
褪色照片中
in the faded photo
埃..
像花虽未红
Like a flower but it’s not red
如冰虽不冻
Like ice but it’s not cold
却像有无数说话
but, as if it has countless words to say
可惜我听不懂
it’s regrettable that I don’t understand
埃..
是杯酒渐浓
is the alcohol in the cup getting more intense
或我心真空
or is my heart really hollow
何以感震动
Why do I feel moved

 

照片中
In the photo
那可以投照片中
Through the photo
盼找到
I hope to find
时间裂缝
the split in time
夜放纵
The indulgent night
告知我难寻你芳踪
tells me that it’s difficult to seek you
回头也是梦
Looking back, it’s also a dream
仍似被动
It seems passive
逃避凝望你
Avoiding to fix my eyes on you
却深印脑中
yet you’re etched into my head
埃..
像花虽未红
如冰虽不冻
却像有无数说话
可惜我听不懂
埃..
是杯酒渐浓
或我心真空
何以感震动

Beautiful lyrics…
Do leave a comment if I made any mistakes in the translation.

I love this SONG!!!

The first time I came across this song was in this movie by Stephen Chow.
I think that movie dated back to 1996… ・゜・(PД`q。)・゜・

Orangeline

30
Jul

在悠闲的一天,有着一叠叠的书围绕着。
On a day when I’m free to do whatever I want to, there will be piles of books surrounding me.
懒惰整理的话,那些书便会遍布在松松软软地床垫上。
Well, if I’m lazy, the books will be strewn on my soft and bouncy bed instead of being in neat piles.
虽然会显得有点凌乱,还是可以感受到小小的幸福气息。
Although it’ll seem a little messy, it’ll still exudes the feeling of happiness.
懒洋洋地靠在床头,左边的书桌有一杯热腾腾的红茶,怀里抱着心爱的田中先生。
I’ll lean against the headrest of the bed, with a cup of piping hot tea by the side table on the left, and my beloved Tanaka-san in my arms.
希望天气适中,不要太热,也不要太冷。
I hope for the weather to be just right, not to hot and not too cold.
然后,在从乱乱地书堆中慢慢挑选想看的书。
And I’ll take my time to pick out the book that I’m want to read.
房间弥漫着声量刚好的音乐 - 最好是GACKT的悦人曲目或能松解紧绷神经的音乐。
The room will be filled with music at the right volume – of course, it’ll be the best if it’s Gackt’s wonderful melodies or music that can relax the stiffest nerves.
光线足够之余,房间也最好有着淡淡地消毒水味道。
The room will be illuminated with enough light and it’ll be even better if it smells like the disinfectant from those dental clinics.
读着喜欢的书籍时,希望能被它的内容牵动。
While I read my chosen book, I will hope to be involved in its contents.
在有了小小的感动时,会不自禁地流下眼泪。
Whenever I feel the tug in my heart, I’ll tear a little.
碰到诙谐场面时,会打从心里的大笑。
If there’s a humorous scene, I’ll laugh sincerely.
成功领悟出其中的各种道理及人生哲学时,会不自禁地小声说出“啊!原来如此。” 或者也可以以猛点头的方式来庆祝。
When I understand the various underlying meanings and philosophies, I’ll whisper “Ah! So that’s what it is.” without knowing it, or I’ll nod at the text in agreement.
在喝完那杯茶之后,就接到“他”打来的电话。
After finishing the cup of tea, “He” will call.
不是约我吃饭就是过来我家陪我。(当然,偶尔跑去“他”家也不错)
It’ always about asking me out for meals or telling me that “he” will be coming over. (Of course, going over to “his” place occasionally will be good too)
在“他”到之前,先把看起来像狗窝似的房间稍微整理一下。
Before “he” arrives, I’ll stow away the books and organize my messy room.
这样,“他”一到就能躺在床上休息。(“他”住好远哦!)
With that, “he” can rest on the bed when “he” finally arrives. (“He” lives real far away)
吃了他买来的早饭/午饭/晚饭后,就开启电脑玩着World of Warcraft。
When I finish the meal that “he” bought for me, we’ll start the computers and play World of Warcraft.
即使一整天腻在一起,也不会觉得闷或单调。
Even if we are together the entire day, I’ll never get bored or dulled by it.

每一天只要过得开心,不受他人限制。
I’ll be satisfied with just staying happy and free of the worldly restrictions.
只要每天的快乐不是建立在他人的不幸与痛苦上,快乐即便是我的幸福。
As long as my happiness is not build on other people’s misfortune or misery, being happy is my greatest bliss.

**

I just felt like posting something in Chinese.
Oh my, my Mother Tongue is getting from bad to worse.
There are so many words that I couldn’t remember.
I shall go read my Chinese novels again and refresh my memory.

Orangeline

14
Apr

これです〜

もぐもぐ、
オレンジェリン

01
Mar

took tis of sum1 blog wen ii is blog surfing okayz? …
its super farney de ii tell euu

ii choose de more funni one and put on my post!!
sorrie ah people who can’t read chinese can’t read the joke lerhs!
if euu chinese still cannot read then go home n piick your chn textbk
n learn your chinese all over again larhs!!

小学生造句

题目: 原来
小朋友写: 原来他是我爸爸。
老师评语: 妈妈关切一下

題目: 你看
小朋友写: 你看什么看! 没看过啊 !

题目: 陆陆续续
小朋友写: 下班了,爸爸陆陆续续的回来。
老师评语: 你到底有几个爸爸呀?

题目: 皮开肉绽
小朋友写: 停电的夜晚,到处很黑,我吓得皮开肉绽!
老师评语: 看到这句… 老师佩服你。

题目: 欣欣向荣-比喻生长美好的样子。
小朋友写: 我的弟弟长得欣欣向荣。
老师评语: 孩子,你弟弟是植物人吗…
还有一个更瞎的…
小朋友写: 欣欣向荣荣告白。
老师评语: 连续剧不要看太多~~

题目: 难过
小朋友写: 我家门前有条水沟很难过。
老师评语: 老师更难过……

and here is the funniest of all of them ….

况且
小朋友:一辆火车经过,况且况且况且况且.....
老师:……………

hahahahahaha
so funni hors?

Orangeline_young_again
edited by: Cire_young_again
p/s: I shall not go around reading blogs so often.
I have the phobia of writing like that – since I’m no longer a teenager!!